No exact translation found for استخدام مثالي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic استخدام مثالي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Par exemple, je peux siffler dans l'interphone.
    على سبيل المثال، بإمكاني استخدام المذياع الداخلي للتصفير
  • L'exemple ci-après illustre ce qui est dit plus haut : le 11 septembre 2004, quatre véhicules et environ 100 miliciens appartenant semble-t-il à la coalition dirigée par le cheikh Yusuf Mohamed Said Indohaade, qui soutient l'Alliance de la vallée de la Juba dirigée par le colonel Barre Hirale, auraient effectué une descente sur Wadajir; où ils auraient pillé huit résidences particulières, des stocks de fournitures médicales au centre médical géré par Kisima et l'école primaire de la ville.
    ويمكن استخدام مثال لبيان ما تقدم ذكره. ففي 11 أيلول/سبتمبر 2004، داهمت واداجير 4 مركبات تقل حوالي 100 رجل من رجال المليشيا، يعتقد أنهم موالون للتحالف الذي يرأسه الشيخ يوسف محمد سعيد إندوهادي، الذي يؤيد تحالف وادي جوبا، برئاسة العقيد باري هيرالي، وتفيد التقارير أنهم نهبوا 8 بيوت خاصة، ومخزنا للمواد الطبية، إلى جانب مركز طبي تديره كيسيما والمدرسة الابتدائية.
  • Voir par exemple Licéité de l'utilisation des armes nucléaires par un État dans un conflit armé (avis consultatif demandé par l'Organisation mondiale de la santé), C.I.J.
    انظر على سبيل المثال، شرعية استخدام دولة للأسلحة النووية (طلب مقدم من منظمة الصحة العالمية)، I.C.J.
  • Ainsi, en Autriche, cette technique peut être utilisée pour les marchés de travaux standard.
    وفي النمسا، على سبيل المثال، يمكن استخدام المزادات العكسية الإلكترونية لاشتراء إنشاءات نموذجية.
  • On peut par exemple utiliser l'aide au financement du budget de l'État ou de secteurs déterminés pour financer les transferts sociaux.
    فعلى سبيل المثال، يمكن استخدام النهج القطاعية ودعم الميزانية العامة لتمويل التحويلات الاجتماعية.
  • Les participants se sont félicités de l'accroissement du nombre des États qui ont adhéré à la Convention depuis la Conférence de Beijing, ainsi que de l'adoption, de l'entrée en vigueur et de l'application du Protocole facultatif. C'étaient là des résultats concrets découlant des actions présentées dans le Programme d'action.
    ورحب المشاركون بزيادة عدد الدول الأطراف في الاتفاقية منذ مؤتمر بيجين، فضلا عن اعتماد البروتوكول الاختياري ودخوله حيز النفاذ واستخدامه، باعتبارهما مثالين للنتائج العملية المترتبة على الإجراءات التي دعا إليها منهاج العمل.
  • 1) La production − Cela comprend la conception, la fabrication et le stockage à long terme avant l'emploi; on pourrait envisager, entre autres:
    (1) مرحلة الإنتاج - تشمل التصميم والصنع والتخزين على المدى الطويل قبل الاستخدام، وتُراعي، على سبيل المثال لا الحصر، العناصر التالية:
  • Elles pourraient ainsi recourir à l'analyse des cratères sans menacer aucune des parties aux conflits.
    فعلى سبيل المثال، يمكن استخدام تقنيات من قبيل تحليل الحفر الناتجة عن القصف دون تهديد أي من أطراف الصراع.
  • L'établissement de partenariats autour du thème de la justice pour mineurs est un exemple montrant comment tirer utilement parti du cadre créé par les initiatives visant à favoriser la cohérence dans les organismes des Nations Unies.
    إن بناء الشراكات بشأن توفير العدالة للطفل هو مثال على الاستخدام الجيد للبيئة التي أوجدتها مبادرات اتساق جهود الأمم المتحدة.
  • Le projet comprend une analyse des incidences par sexe de la législation rédigée par le Ministère, c'est-à-dire une évaluation des éventuelle incidences par sexe d'une loi et les possibilités de favoriser la réalisation d'une égalité entre les sexes.
    وعند تحليل أثر نوع الجنس، ينبغي على سبيل المثال استخدام المعلومات الإحصائية لتحديد المجالات التي تظهر فيها الاختلافات المبنية على نوع الجنس في نطاق مشروع تشريعي معين.